Грустный Понька – это маленький лошаденок. Черный пони с грустным взглядом, который пасется на небольшой лужайке напротив дома с рисунком лошадиной морды на заборе. За этим забором живут лошади, на которых периодически катаются все любители лошадок. Они выстраиваются гуськом и медленно гарцуют вдоль поселка Хлебниково, где расположен лошадиный дом, и – пару раз я даже видела их у нас в Шереметьевке. А, может, это были другие лошади. Ведь сейчас катание на лошадях очень популярно. И это хорошо. Когда люди любят животных и учатся у них понимать природу и становиться ее органичной частью.

Когда сынок был подростком, мы часто ездили на велосипедах «на канал». Это район между станциями Водники и Хлебниково Савеловской железной дороги. Где берега канала им. Москвы соединены железнодорожным мостом. У нас там было «наше место». Оно и сейчас там есть, только заросло кустами. Мы располагались недалеко от моста на бетонном парапете, оставив велосипеды на травке, лопали чипсы и попивали «кока-колу» (разумеется, в ограниченном количестве), продававшиеся в палатке на железнодорожном переезде. С «нашего места» мы наблюдали за проносящимися электричками, проплывающими теплоходами, яхтами, иногда – «ракетой» и совсем редко – моторками.

И Грустный Понька уже тогда пасся на своей полянке. Но не всегда. Тогда он был гораздо моложе и  катал деток.

Каждое лето, объезжая на велосипеде любимые дачные места – поле у границы «Ш-1» - «Ш-2», расположенное прямо под трассой или, по-другому, глиссадой (красивое французское слово) аэропорта «Шереметьево»; церковь Покрова Пресвятой Богородицы;  школу в Шереметьевке, где мама училась в войну; школу в Хлебниково («Светкину», соседки по даче); памятник Гастелло – уроженцу Хлебниково, я всегда стремилась навестить Грустного Поньку. Пони пасся на своем пятачке и редко кто-то был с ним рядом. Однажды – в прошлом году, по осени – я увидела с ним рядом детишек и огромную кучу яблок, которыми он с аппетитом хрустел. Я обрадовалась, что пони не грустный и не один, а приходит к нему компания.

Я даже его сфотографировала. Сначала он стоял боком и позировать отказывался. А потом повернулся во всей красе маленькой лошадки, посмотрел на меня и дал сделать очень красивые снимки.

В этом году времени разъезжать совсем не было. И пришлось  одновременно здороваться и прощаться с Понькой совсем уже в конце лета. Понька был в красном ошейнике, стоял у кучки яблок и с удовольствием их жевал. С ним общались две девочки школьного возраста – Аня и Даша. Из беседы с ними я узнала, что Поньку зовут Лимон, что он уже старенький, что он остался без глаза и подволакивает лапку. Характер у него не простой, людей подпускает к себе не всех и ухаживать за ним нелегко. Несмотря на это, он был чистенький, настороженно, но смело смотрел на нас единственным глазом, дал себя погладить и взял с руки яблоко, проведя по ладони теплыми шершавыми губами. 

Грустного Поньку Лимона можно видеть с электрички. Когда едешь из Шереметьевки в сторону Москвы, после платформы Хлебниково, за заболоченным, затянутым ряской зеленым прудом и несколькими домами, нужно, вытянув шею, глянуть вниз и напротив лошадиного забора мелькнет черная спинка. Пони вовсе не грустный, живет в компании лошадей, за ним ухаживают, чистят, приходят гладить и приносят яблоки. Понька учит нас доброте, воспитывает заботливость и любовь к животным – молодым грациозным лошадям и стареньким маленьким лошадкам, послужившим нескольким поколениям деток.

Буду ждать с тобой встречи следующим летом, дорогой пони! Здоровья тебе, людской любви и вкусного сена и яблок!

 

 

Татьяна Шокун,

24.08.2015 г.

 


 

Шокун Татьяна Владимировна, 10.09.1960г.

Родилась в Москве на Малой Бронной. С детства люблю этот тихий уголок старой Москвы с его скверами, старинными оградами, тополями, сохранившимися во дворе дома, которого уже нет. В первый класс пошла уже в Тушино, куда переехали из центра из коммуналки. Окончила французскую школу номер 59 Тушинского района, занималась спортивным плаванием. После школы поступила в Московский Государственный педагогический институт им. В.И. Ленина на романо-германский факультет, сокращено ром-герм. Окончила курсы итальянского языка. По окончании института работаю переводчиком с французского и итальянского языков. Стихи начала писать ещё в школе, шутливые, постоянно писала поздравления друзьям, оды к юбилеям и так далее. Всегда любила писать письма. В последнее время решила попробовать себя в жанре рассказа и эссе. Ни на что не претендую, просто хочется поделиться мыслями от увиденного и впечатлениями от поездок по России. Люблю путешествовать, увлекаюсь спортом - плавание, лыжи, коньки, велосипед. Буду рада, если мои произведения понравятся, тронут душу и подарят радость. А задумок много.